Подготовка к производству работ с переносным электрифицированным инструментом и переносными электрическими светильниками

Выдают переносные токоприемники в эксплуатацию только после проверок на отсутствие замыкания на корпус, на отсутствие оголенных токоведущих частей, на целостность   заземляющего   провода и на целостность   изоляции проводов. На корпусе электроинструмента должны быть выбиты номер и дата последнего испытания, а на шланговый провод должна быть прикреплена бирка с указанием инвентарного номера, даты последнего испытания, длины провода.

Испытания проводят ежемесячно.

В комплекте также должны быть проверенные основные средства защиты - диэлектрические перчатки и дополнительные - диэлектрический коврик или диэлектрические галоши.

Напряжение переносного электроинструмента должно быть: не выше 220 в в помещениях без повышенной опасности; не выше 36 в в помещениях с повышенной опасностью и вне помещений.

В особо опасных помещениях, а также при работе в замкнутых сосудах (котлы, баки и т. д.) допускается применение электро­инструмента напряжением не выше 36 в с использованием диэлектрических средств. В таких помещениях допустимо освещение напряжением не более 12 в. Переносные электросветильники разрешается использовать с напряжением не выше 36 в для помещений повышенной опасности и не выше 12 в для помещений особо опасных. Проводка, как правило, должна быть выполнена шланговым проводом.
Защитные оболочки проводов и кабелей должны быть плотно заведены в корпус ручного электрифицированного инструмента и прочно   там   закреплены.   Места присоединения проводов к зажимам инструмента не должны испытывать трений. В местах ввода следует устранить возможность излома или стирания проводов.

Провод, подводящий электричество к токоприемнику, должен быть подвешен.

Подключать токоприемники к сети путем скручивания проводов, соединения и разъединения их концов запрещается.

Присоединять к сети переносные токоприемники однофазные (220 в) следует трехжильным шланговым проводом. Третья жила такого кабеля предназначена для заземления корпуса токоприемника и должна отличаться от других цветом. На конце такого провода находится круглая трехконтактная вилка А-94, причем контакт провода «земля» должен быть немного длиннее двух других контактов с тем, чтобы при включении в розетку первым включался контакт «земля», а при выключении он выключался последним (рис. 10).

Рис. 10. Штепсельное соединение с контактом для присоединения заземляющего проводника: а - однофазное; 6 - трехфазное.

Присоединять к сети переносные токоприемники трехфазные (380 в) следует четырехжильным шланговым проводом, четвертая жила такого кабеля предназначена для заземления корпуса токоприемника и должна отличаться от других жил цветом. На конце такого провода должна находиться плоская четырехконтактная вилка А-701, причем контакт провода «земля» должен быть немного длиннее трех других контактов с тем, чтобы при включении в розетку первым включался контакт «земля», а при выключении он выключался последним.

В случае отсутствия электростояка применяют обычно рубильник в ящике (ЯРВ), к которому присоединяют розетку для соединения с вилкой. Подсоединяют розетку так: жила - на фазу, вторая - на нуль, а третья - на заземление.



Рис. 11. Схема подключения однофазной электросверлилки к сети напряжением 380 в:
1, 2, 3 - фазовые провода; 4 - нулевой провод; 5 - пусковой ящик; 6 - заземляющий болт подключательного пункта; 7 - крепление заземляющей жилы провода к корпусу электросверлилки; 8 - электросверлилка.

На рис. 11, 12 показаны схемы подключения однофазных электросверлилок к сети напряжением 380 и 220 в.


Рис. 12. Схема подключения однофазной электросверлилки к сети напряжением 220 в:
1 - пусковой ящик; 2 - фазовый провод; 3 - нулевой провод; 4 - заземляющий провод; 5 - заземляющий болт подключательного пункта; 6 - крепление заземляющей жилы провода к корпусу электросверлилки; 7 - электросверлилка.

Схема подключения трехфазной электросверлилки представлена на рис. 13.

Рис. 13. Схема подключения трехфаз­ной электросверлилки к сети напряжением 380 в:
1 - пусковой ящик; 2, 3, 4 - фазовые провода; б - заземляющий провод; 6 - заземляющий болт подключательного пункта; 7 - крепление заземляющей жилы провода к корпусу электросверлилки; 8 - электросверлилка.

Подсоединять к сети переносные токоприемники, работающие при напряжении 36 в, следует с обязательным применением преобразователя частоты и   посредством   шланговых   проводов:   четырехжильного - для   трехфазного тока и трехжильного - для однофазного тока. Подключение к сети производят аналогично способу, описанному выше.

Штепсельные соединения (розетки, вилки), применяемые для напряжения 36 и 12 в, по своему конструктивному выполнению должны отличаться от штепсельных соединений, применяемых для напряжения 127 и 220 в; возможность включения вилок 12 и 36 в в штепсельные розетки 127 и 220 в должна быть исключена. Штепсельные соединения для напряжения 12 и 36 в должны иметь окраску, резко отличающуюся от окраски штепсельных соединений для напряжения 127 и 220 в.

Присоединять переносные электрические светильники напряжением 12 и 36 в к трансформатору можно только при помощи штепсельной вилки, для чего на кожухе трансформатора со стороны 12 или 36 в должна быть предусмотрена розетка. Питание электроинструмента и переносных светильников от автотрансформаторов запрещается.

Схема подключения и заземления электросверлилки, питающейся от понизительного трансформатора дана на рис. 14.

Рис. 14. Схема подключения и заземления электросверлилки, питающейся от понизительного трансформатора (трехфазный ток):
1, 2, 3 - фазовые провода; 4 - заземляющий провод; 5 - заземляющий болт подключательного пункта; 6 - обмотка высокого напряжения; 7 - заземляющий болттрансформатора; 8 - понизительный трансформатор; 9 - обмотка низкого напряжения; 10 - крепление заземляющей жилыпровода к корпусу электросверлилки; 11 - электростверлилка;  12 - пусковой ящик.

В случае отсутствия трехжильного кабеля допускается использование четырехжильного для присоединения токоприемника к сети, причем один из проводов либо «откусывается», либо соединяется с другим проводом, и из двух проводов получается один. Необходимо следить, чтобы соединение проводов с одного конца соответствовало соединению проводов с противоположного конца, для чего они прозваниваются. На рис. 15 показана схема включения в сеть переменного тока понизительных трансформаторов.


Рис. 15. Схема включения понизительных трансформаторов в сеть переменного тока:
А - однофазный   трансформатор;   Б - трехфазный трансформатор со схемой ;
В - трехфазный  трансформатор  со  схемой ;
1 - корпус  трансформатора;  2 - заземляющий зажим; 3 - зажимы стороны  высокого напряжения; 4 - зажимы стороны низкого напряжения.

Электроприемники с двойной изоляцией заземлению не подлежат.

Работающему с электроинструментом запрещается подключаться к электростоякам другими методами, кроме вышеуказанных.

Выключатели на переносных электрифицированных инструментах должны находиться на их корпусах.

Устанавливать выключатели на переносных токоподводящих проводах запрещается.

Перед каждымупотреблением защитного средства рабочий, его применяющий, путем внешнего осмотра должен проверить:

-наличие клейма об испытании на защитном средстве и срок его испытания;

-при обнаружении защитных средств с истекшими сроками испытания или без клейма они должны быть немедленно изъяты из употребления;

-при обнаружении механического повреждения диэлектрических перчаток и невозможности немедленно изъять их из употребления необходимо вырезать поврежденное место или отрезать палец перчатки, чтобы никто из посторонних не стал употреблять перчатки до их сдачи (диэлектрические перчатки испытывают каждые полгода, галоши диэлектрические - один раз в год, диэлектрический коврик - один раз в два года, диэлектрические боты - один раз в три года;

-на диэлектрические средства несмываемой краской наносят штамп, указывающий срок годности и напряжение, на которое произведено испытание);

-целостность защитного средства (диэлектрические перчатки проверяют путем скатывания их к пальцам; если воздух из пальцев не выходит, значит, перчатки годны к употреблению);

-отсутствие внешних повреждений и чистоту защитного средства. Очистить, если необходимо защитное средство от пыли и грязи сухой тряпкой;

-отсутствие на наружной и внутренней поверхностях диэлектрических перчаток, галош заусенцев, трещин, пузырей и т. п.; при неисправности защитное средство должно быть немедленно изъято из употребления.

Перед  началом   работ  с  электроинструментом  должны  быть  проверены:
-затяжка винтов, крепящих узлов и деталей электроинструмента;

-исправность редуктора путем выворачивания рукой шпинделя электроинструмента (при отключенном электродвигателе);

-состояние щеток и коллектора, а также провода электроинструмента, целостность изоляции, отсутствие изломов жил;

-исправность заземления.

Понравилось? Поделитесь материалом

© 2007 Hydrotechnics.ru.
Использование материалов разрешается при обязательной установке
активной гиперссылки на сайт Hydrotechnics.ru рядом с опубликованным материалом.